Svečiai iš Pietų Klaipėdos Baltijos gimnazijoje

L. Lorenzo-Ruiz
,
anglų kalbos mokytoja
L. Lakickienė
,
bibliotekininkė

Daugumai mūsų labiau įprasta, kad lietuviai keliauja į Graikiją, Kiprą, Ispaniją, Portugaliją, Lenkiją. Šįkart kovo 14–18 dienomis svečių iš šių šalių sulaukėme Lietuvoje. Klaipėdos Baltijos gimnazijoje vyko „Erasmus+“ programos „Strengthening self-esteem and developing key students’ competences through their personal development” dalyvių susitikimas.

 

Sulaukėme ir mokytojų, ir mokinių projekto partnerių iš 5 užsienio mokyklų: Laniteio licėjaus (Kipras), Gniezno ZSP mokyklos (Lenkija), Agrupamento de Escolas de Albufeira Poente (Portugalija) ir profesinės mokyklos EPAL iš Artos (Graikija). Abarano licėjaus komanda iš Ispanijos jungėsi prie veiklų nuotoliniu būdu.

 

Pagrindinis šios „Erasmus+“ programos tikslas – gerinti mokinių bendruosius gebėjimus, stiprinant jų savivertę. Tai ypač svarbu asmens brandai ir sėkmingam tolesniam mokymuisi.

 

Klaipėdos Baltijos gimnazijos komanda su svečiais iš užsienio dalinosi gerąja patirtimi apie mokymosi motyvacijos kėlimą per STEAM veiklas.

 

Gimnazijoje STEAM veiklų užduotys projekto dalyviams buvo žaismingos ir intriguojančios. Veiklas atsinaujinančios energijos išteklių tema organizavo matematikos mokytoja R. Jegnoraitė-Juškienė ir fizikos mokytojas A. Domarkas. Robotikos klasėje daug smagių emocijų mokiniams suteikė jų pačių sukonstruotų ir užprogramuotų robotų kovos. Čia mokiniams padėjo mokytojai D. Zviedrys ir R. Stankevičius.

 

Antradienį aplankytas labai gerą įspūdį užsieniečiams palikęs Telšių STEAM centras. Kaip kuo tikriausi laboratorijos darbuotojai, mokiniai apsivilko baltais chalatais ir kibo į darbus. Žinoma, grupinių veiklų metu jie ne tik atliko laboratorines užduotis, konstravo ir išbandė robotus, tačiau ir labiau pažino vieni kitus, susibičiuliavo.

 

 

Baltijos gimnazijos partneris Klaipėdos universitetas (KU) mielai priėmė svečius iš užsienio. KU Jūros tyrimų institute dr. M.Vasylius papasakojo apie Mechanikos ir jūrų inžinerijos laboratorijos įrangą ir joje atliekamus tyrimus. Dr. M.Vasylius taip pat pristatė ir universitete rengiamus Baltijos gimnazistų projektus.

 

Kiekvienas „Erasmus+“ projekto dalyvių susitikimas yra ne tik pasirinktos temos gvildenimas. Tai ir šalies kultūrinio paveldo pažinimas. Mokytojos K. Bogužienės paruošti mokiniai iškilmingai sutiko svečius pirmąją dieną. Skambėjo gimnazijos kapelos atliekamos liaudies melodijos, įvairios estradinės dainos ir, žinoma, lietuvių „Eurovizijos“ daina. Svečiai turėjo galimybę ne tik pasigrožėti lietuvių liaudies šokiais, bet ir patys pašokti.

 

Pažinti Klaipėdos senamiesčio gražiausias lankytinas vietas mokiniai galėjo atlikdami smagias kūrybines užduotis, paruoštas mokytojos D. Elertienės. Tuo tarpu mokytojai mėgavosi charizmatiškos gidės, anglų kalbos mokytojos S. Danušienės ekskursija po Klaipėdos senamiestį.

 

Nors UNESCO pasaulio paveldo sąraše esanti Nida pasitiko pietiečių skruostus žnaibydama atšiauriu vėju, tačiau įspūdingi Kuršių nerijos vaizdai nepaliko abejingų. Kipro ir Graikijos dalyvių komandos davė interviu Artos (Graikija) televizijai apie apsilankymą Lietuvoje.

 

Baltijos auksas – gintaras sulaukė ir suaugusiųjų, ir vaikų dėmesio. Kol mokiniai dalyvavo Palangos gintaro muziejaus edukacijose, mokytojai aplankė muziejaus ekspozicijas ir pasirūpino maloniomis dovanėlėmis artimiesiems.

 

Tarptautinis projektas – puiki galimybė plėsti akiratį susipažįstant su kitų šalių kultūra, istorija, švietimo sistema. Taip pat ir lavinti anglų kalbą, bendravimo įgūdžius. O svarbiausia – plėsti pasitikėjimo savimi, empatijos ir tolerancijos ribas bei užmegzti šiltas ir nuoširdžias pažintis: visi mes skirtingi, bet širdžių troškimai – tokie panašūs…

 

Šį „Erasmus+“ projektą, kaip ir dar 4 kitus, Baltijos gimnazijoje koordinuoja anglų kalbos mokytoja L. Lorenzo-Ruiz.

 

Viso susitikimo metu buvo laikomasi visų saugumo reikalavimų ir rekomendacijų.

Mielai sutinkame pasidalyti „Švietimo naujienų“ svetainėje skelbiamais tekstais ir nuotraukomis, tik prašome nurodyti informacijos šaltinį ir autorius.