Penkioms mokykloms pirmą kartą įteikti prancūzų kalbos mokymo kokybę patvirtinantys ženklai

Ridas Viskauskas
,
„Švietimo naujienų“ korespondentas

Kovo 22-ąją, minint Tarptautinę frankofonijos dieną, Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazijoje švietimo, mokslo ir sporto ministras Algirdas Monkevičius ir Prancūzijos ambasadorė Lietuvoje Claire Lignieres-Counathe pirmą kartą 5 Lietuvos mokykloms įteikė kokybiško frankofoninio ugdymo (pranc. Qualité Francophone, QF) ženklus. Tokie ženklai šiemet įteikti Alytaus Dzūkijos pagrindinei mokyklai, Kauno Jurgio Dobkevičiaus progimnazijai, Klaipėdos „Aukuro“ gimnazijai, Radviliškio Lizdeikos gimnazijai ir Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazijai.

 

Visa Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazijos bendruomenė sutelkė jėgas, kad Tarptautinei frankofonijos dienai skirtas renginys būtų jautrus ir estetiškas (renginį koordinavo direktoriaus pavaduotoja Eglė Laumelienė ir prancūzų kalbos mokytoja Virginija Žekonytė-Petrikienė). Aktų salė buvo skoningai papuošta Prancūzijos ir Lietuvos valstybių vėliavų spalviniais motyvais, šventės dalyviai – pasitempę. Mokytojų Svetlanos Politovos, V. Žekonytės-Petrikienės, Danutės Kasiulevičienės, Violetos Likšienės, Pierre Pache, Eugenijos Drungilienės pastangomis savo meninius gebėjimus ir dėmesį frankofoniškai kultūrai atskleidė daugiau kaip 100 mokinių. Jie dainavo, šoko, skambino įvairiais muzikos instrumentais, skaitė eiles, sukūrė animacinę kompoziciją „Le Petit Prince“. „Kai 2010 m. pradėjome dalyvauti EMILE (dalyko ir prancūzų kalbos mokymo) projekte, nuo tada mokiniai noriai renkasi prancūzų kalbą, su ja susipažįsta. Tikimės, kad Frankofonijos dienos ateityje taip pat bus minimos tol, kol bus laisva ir nepriklausoma Lietuva“, – kalbėjo Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazijos direktorius Eugenijus Manelis.

 

Visus sužavėjo sklandžia prancūzų kalba prabilęs švietimo, mokslo ir sporto ministras Algirdas Monkevičius. Gausiai susirinkusiems progimnazijos mokiniams jis (jau lietuviškai) sakė: „Prancūzų kalbos pradėjau mokytis būdamas jūsų amžiaus Rietavo vidurinėje mokykloje. <…> Gaila, bet ilgokai neteko bendrauti šia puikia, nuostabia kalba, kuri šiandien yra tam tikras pasaulinės kultūros ženklas. Be to, prancūzų kalba yra trečia verslo pasaulyje. Tie, kurie greta anglų kalbos moka prancūzų, turi didelį privalumą. <…> Prancūzų kalba yra ir kontinentinės teisės kalba. Tie, kas svajojate apie teisininko profesiją, be prancūzų kalbos neišsiversite – pagrindinėse Europos Sąjungos institucijose kalbama prancūziškai.“ Suaugusiųjų auditorijai ministras A. Monkevičius skyrė šiuos žodžius: „Kalbant apie švietimą, dr. Meilė Lukšienė mus kvietė atsigręžti į Žaną Žaką Ruso ir jo veikalą „Emilis“, kuris apvertė edukologijos požiūrį į žmogų. Pasak Ruso, „kiekvienas vaikas yra beribė galimybė“. Mums šiandien švietimo sistemoje tokio požiūrio į vaiką labai reikia.“

Ministras taip pat pasidžiaugė ir šventės organizatoriais: „Didžiuojuosi Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazija, kuri, nepaisydama sunkumų, išlaikė gerą dvasią ir yra tarp lyderių: geba matyti modernius dalykus, pasinaudoti galimybėmis ir atskleisti beribes vaikų galimybes.“

 

Prancūzijos ambasadorė Lietuvoje Claire Lignieres-Counathe pažymėjo: „Prancūzų kalba – ateities kalba. Šiandien skaičiuojama apie 300 mln. frankofonų visuose žemynuose. Manoma, kad per 20 metų šis skaičius padvigubės.“

Ugdymo plėtotės centro l. e. p. direktoriaus pavaduotoja Asta Rudienė atkreipė dėmesį, kad „kiekviena kalba, kuria galime kalbėti, yra mūsų turtas. Kiekvienas žmogus, kuris kalba keliomis kalbomis, yra šalies turtas“.

 

Taip pat ir kitose Lietuvos mokyklose visą kovą vyko daugybė Frankofonijos dienai skirtų renginių. Anykščių, Panevėžio, Pakruojo, Šiaulių, Kauno, Vilniaus, Klaipėdos mokyklose, kuriose mokoma prancūzų kalbos, organizuotos viktorinos, komiksų ir piešinių konkursai, vyko prancūziškų filmų peržiūros, spektakliai, susitikimai, poezijos skaitymai ir kt. Prancūzų kalbos, kaip pirmosios, antrosios ir trečiosios užsienio kalbos, Lietuvos mokyklose šiemet iš viso mokosi 8 502 mokiniai, tai sudaro 2,64 proc. visų mokinių. Dvidešimt mokyklų, kuriose prancūzų mokoma kaip antrosios kalbos, yra susibūrusios į EMILE tinklą. Padedant Prancūzijos ambasadai, Prancūzų institutui, šios kalbos mokytojams rengiami kursai Prancūzijoje, jie aprūpinami metodine medžiaga ir kt.

 

Mielai sutinkame pasidalyti „Švietimo naujienų“ svetainėje skelbiamais tekstais ir nuotraukomis, tik prašome nurodyti informacijos šaltinį ir autorius.